THEATER COMMONS TOKYO ’26 2026.2.22 SUN - 3.8 SUN THEATER COMMONS TOKYO ’26ロゴマーク
都市にあらたな「コモンズ(共有地)」を生み出すプロジェクト、シアターコモンズ。
10周年となる今回は、演劇や各種パフォーマンス、スクール形式のプログラムなど、都内各所にて開催!

Artists

ほか
and more

Instagram

コモンズ・フォーラム#2「『翻訳』の悦楽と逸脱──AI時代の人間の創造性はどこへ向かうのか?」を開催しました。ガラス張りのSHIBAURA HOUSE 1階を埋め尽くすお客様に恵まれ、感無量です。ご登壇いただきましたみなさま(本日上演・展示プログラムがあった方も!)貴重なお話ありがとうございました。

登壇者|
Art Translators Collective
 平野暁人
 春川ゆうき
 キース・スペンサー
 リリアン・キャンライト
松原俊太郎(劇作家)

司会|田村かのこ(アート・トランスレーター)

#シアターコモンズ #シアターコモンズ26
#theatercommonstokyo #芸術公社
.
【🗣️本日開催!】コモンズ・フォーラム#2
「『翻訳』の悦楽と逸脱──AI時代の人間の創造性はどこへ向かうのか?」

今回のシアターコモンズは「翻訳」行為を、人間が行う創造的変換行為と広義に捉え、そのさまざまなヴァリエーションを複数演目で提示している。ある言語から別の言語へ、視覚から聴覚へ、振動から触覚へ……。「翻訳」のプロセスで生まれる相互作用や、生身の人間による快楽や逸脱も含めた創造性は、AIがその大部分を超高速かつ超精密に行う時、どこへ向かっていくのだろうか。

本フォーラムでは、シアターコモンズで上演される複数の作品/パフォーマンスの創作者の言葉に耳を傾けながら、本格的なAI時代の到来を前に、あくまで「翻訳/創作」の側から自由な議論を展開したい。未来の劇場/演劇は、人間が「人間であることを確認する」ために行く場所になるのか? それとも?

登壇者|
Art Translators Collectiveメンバー
松原俊太郎(劇作家)

司会|田村かのこ(アート・トランスレーター)

🗓️日時
2月28日(土)19:00–21:00

⏳上演時間
120分

📍会場
SHIBAURA HOUSE 1F

🎫チケット
無料・要予約

🌐上演言語
日本語

【Tonight! 🗣️】Commons Forum #2
“The pleasure and transgression of ‘translating’—Where is human creativity headed in the age of AI?”

For this year’s Theater Commons Tokyo, we interpret the act of “translating” broadly as an act of creative transformation by humans, and present a range of their variations through several performances. From one language to another, from visual to auditory, from vibratory to tactile—there is a mutual interaction that is born out of the process of “translating,” and a creativity that incorporates the pleasure and transgression of corporeal humans. Where will all of that go when AI performs the majority of this work at extreme speed with ultra-precision?

Before the fully-fledged age of AI arrives, we would like to use this forum for a free discussion—specifically from the side of “translation/creation”—while listening to the words of the creators behind several works/performances that will be presented at Theater Commons Tokyo. Will the theater of the future become a place where humans go to confirm that they are indeed human? Or what other possibilities might there be?

Speakers |
Members of Art Translators Collective
Shuntaro Matsubara (playwriter)

Moderator | Kanoko Tamura (art translator)

🗓️Date
February 28th [Sat] 19:00–21:00

⏳Perfoamnce times
120 min.

📍Venue
SHIBAURA HOUSE 1F

🎫Ticket
Free
Booking essential.

🌐Language
Japanese

#シアターコモンズ #シアターコモンズ26
#theatercommonstokyo #芸術公社
【Art Translators Collective「翻訳の葬式」個別プログラム紹介】🎤Art Translators Collective:平野暁人×篠田千明
「もうすぐ消滅するという人間の翻訳について」

人間の翻訳が終わり
人間と翻訳が終わったとき
そこに現れる世界とは?

翻訳家/通訳者/ドラマトゥルクとして舞台芸術界に独自の足場を築いてきた平野暁人が、「快快-FAIFAI-」結成と脱退、タイを拠点とした活動などを経て現在では国内外で広く活躍する演出家/作家の篠田千明を迎えて展開するソロパフォーマンス。
2025年1月1日正午、平野がnoteに発表した同名の詩的試論は、その圧倒的な時事性と黙示録を思わせる呪術的な文体により翻訳や舞台という業界の枠を超えて爆発的な広がりをみせ、賛否両論を巻き起こした。あらゆる創作を「翻訳」の一形態として捉える汎翻訳主義の立場から、テクスト(二次元)をパフォーマンス(三次元)へと自ら「翻訳」することで新たな回路とグルーヴを希求する。

🗓️日時
2月27日(金)19:00 *1日セット券対象・アフタートークあり
2月28日(土)11:00 *アフタートークあり / 15:30

📍会場
SHIBAURA HOUSE

🌐上演言語
日本語

※本公演のチケット(単券または1日セット券)のご提示で、ATC ステーションに開催期間中いつでも無料でお立ち寄りいた だけます。

チケットのご購入は、シアターコモンズ公式サイトへ! 残席わ ずか、どうぞお早めに

Theater Commons Tokyo '26
Art Translators Collective "The Death of Translation."
🎤Akihito Hirano×Chiharu Shinoda
“This is Not the End of Human Translation”

When human translation comes to an end,
and humans and translation have come to an end,
what is the world that appears then?

Akihito Hirano has established a unique foothold in the performing arts world as a translator, interpreter, and dramaturg. In this program, he presents a solo performance developed with Chiharu Shinoda, a director and writer who is a former founding member of the theater group FAIFAI, spent some years in Thailand, and remains widely active both at home and abroad.

🗓️Dates
February 27th [Fri] 19:00 *1-Day Ticket / Talk (after the performance)
February 28th [Sat] 11:00 *Talk (after the performance) / 15:30

📍Venue
SHIBAURA HOUSE

🌐Language: Japanese

*Ticket holders for the paid programs of Theater Commons Tokyo '26 (excluding the Commons Forum) are eligible to attend the "ATC Station" for free.

Tickets are available via the official Theater Commons Tokyo website. Limited seats remaining!

#シアターコモンズ #theatercommonstokyo
#翻訳の葬式 #ArtTrancelatorsCollective
#芸術公社
【シアターコモンズ’26 当日券情報(各公演日 AM 9:00発表予定)】

✦松原俊太郎 / 小野彩加 中澤陽 スペースノットブランク「魔法使いの弟子たちの美しくて馬鹿げたシナリオ」
2/28(土)14時/19時 @goethe.institut.tokyo ゲーテ・インスティトゥート東京

@artsticker_app にて販売中!
https://artsticker.app/events/113790

✦ ̶A̶r̶t̶ ̶T̶r̶a̶n̶s̶l̶a̶t̶o̶r̶s̶ ̶C̶o̶l̶l̶e̶c̶t̶i̶v̶e̶:̶平̶野̶暁̶人̶×̶篠̶田̶千̶明̶
「̶も̶う̶す̶ぐ̶消̶滅̶す̶る̶と̶い̶う̶人̶間̶の̶翻̶訳̶に̶つ̶い̶て̶」̶
2̶月̶2̶8̶日̶(̶土̶)̶1̶1̶:̶0̶0̶
2̶月̶2̶8̶日̶(̶土̶)̶1̶5̶:̶0̶0̶
《SOLD OUT》

✦植田悠「The Last Gig/最後の通訳の仕事〜英語が故郷の日本人の最後の案件〜」
2/28(土)17時
※当日券あり、開演30分前より受け付けます。
(お立ち見でのご案内となる場合もございます)
https://theatercommons.tokyo/program/atc_atc_station/

✦ コモンズ・フォーラム#2
「『翻訳』の悦楽と逸脱──AI時代の人間の創造性はどこへ向かうのか?」
2/28(土)19時
※当日券あり、開演30分前より会場で受け付けます。
https://theatercommons.tokyo/program/commons_forum_2/

🎟️Theater Commons ’26: Same-day ticket Information (Announced at 9:00 AM on Each Performance Day)

✦Shuntaro Matsubara / Ayaka Ono Akira Nakazawa Spacenotblank
“Beautiful Ridiculous Scenario of the Sorcerer’s Apprentices”
February 28th [Sat] 14:00 
February 28th [Sat] 19:00

Same-day tickets available @artsticker_app 
https://artsticker.app/events/113790

✦ ̶A̶r̶t̶ ̶T̶r̶a̶n̶s̶l̶a̶t̶o̶r̶s̶ ̶C̶o̶l̶l̶e̶c̶t̶i̶v̶e̶:̶ ̶A̶k̶i̶h̶i̶t̶o̶ ̶H̶i̶r̶a̶n̶o̶×̶C̶h̶i̶h̶a̶r̶u̶ ̶S̶h̶i̶n̶o̶d̶a̶
̶“̶T̶h̶i̶s̶ ̶i̶s̶ ̶N̶o̶t̶ ̶t̶h̶e̶ ̶E̶n̶d̶ ̶o̶f̶ ̶H̶u̶m̶a̶n̶ ̶T̶r̶a̶n̶s̶l̶a̶t̶i̶o̶n̶”̶
̶F̶e̶b̶r̶u̶a̶r̶y̶ ̶2̶8̶t̶h̶ ̶[̶S̶a̶t̶]̶ ̶1̶1̶:̶0̶0̶
̶F̶e̶b̶r̶u̶a̶r̶y̶ ̶2̶8̶t̶h̶ ̶[̶S̶a̶t̶]̶ ̶1̶5̶:̶3̶0̶
《SOLD OUT》

✦Art Translators Collective: Haruka Ueda “The Last Gig—of a Japanese Translator Who Feels at Home in English”
February 28th [Sat] 17:00
A limited number of tickets at the door will be available starting 30 minutes before the performance.

✦Commons Forum #2
“The pleasure and transgression of ‘translating’—Where is human creativity headed in the age of AI?”
February 28th [Sat] 19:00
A limited number of tickets at the door will be available starting 30 minutes before the Forum.

#シアターコモンズ #シアターコモンズ26
#theatercommonstokyo #芸術公社
[シアターコモンズ'26]Art Translators Collective:平野暁人×篠田千明「もうすぐ消滅するという人間の翻訳について」 @shibaurahouse 2/28(土)11:00の回のアフタートークを実施!たくさんの観客のみなさんにご覧いただき、ありがとうございました。この後15:30の公演にお越しのみなさま、どうぞお楽しみに。

#シアターコモンズ #シアターコモンズ26
#theatercommonstokyo #芸術公社

Follow us